We offer you our know-how and a rigorous methodology in two phases: Translation is performed by a specialized translator, a copywriter or journalist; The translated text is then the subject of a critical review by the project manager who verifies terminology, consistency of the text in its environment, the accuracy of tone and style. When multilingual missions, the overall consistency of messages and their cultural impact are also validated.
Our translation agency business is to find the best translator for a project, and within a given budget, whether for a conventional translation in French or English, or in rare languages.